Ticaret Sicil Gazetesi Letonca Tercüme Hakkında Gerçekler Açığa

g) Ayni varlıkların ve fiilletmenin aktarılma allıkınmasına ilişik olanlar da dahil çıkmak üzere, kurulmakta olan şirket ile kurucular ve gayrı kişilerle yapılan ve organizasyonla dayalı olan sözleşmeler.

d) Şirket sözleşmesinde alacaklıların davetine bağlı karar bulunması halinde buna uygun olarak meydana getirilen tasfiye memurlarınca hazırlanmış, alacaklıların davetinin kuruluşldığına ait doküman.

Mersis ’ten müracaat yapılarak talep numarası ve lüzumlu evraklar ile Gelibolu Ticaret Sicil Müdürlüğü'ne randevu tuzakınmadan müracaat konstrüksiyonlmalıdır.

e) Tür bileğustalıkikliği yapan şirketin sermayesinin ödenip ödenmediğinin, cevapsız kalıp kalmadığının, şirket özvarlığının tespitinin ve şayet şirketin tapu, gemi ve fikri mülkiyet sicilleri ile benzeri sicillerde kayıtlı malvarlığının bulunması halinde bunların gerçeğe normal bileğerlerinin tespitinin bünyeldığı yeminli mali müşavir veya boydak muhasebeci mali müşavir raporu ya da tür değmaslahattiren şirket denetime tabi ise denetçinin bu tespitlere müteallik raporu.

(3) Sahici isim tacirlerin etkinlik konuları birbirinden farklı olan çabucak çok ticari ustalıkletmesinin bulunması halinde, ticaret unvanına her işletme nedeniyle ayırt edici ilaveler binalarak tescil olunur.

ı) Genel kurulun şirket sözleşmesinin bileğmeseletirilmesine, idare kuruluna sermayenin artırılması dair yetki verilmesine üzerine kararı ile idare kurulunun sermayenin artırılmasına ilişikli kararı imtiyazlı behre sahiplerinin haklarını ihlal edici mahiyette ise, imtiyazlı sehim sahipleri özel kurulunun alacağı kararın noter daha fazla onaylı örneği ile umumi asamble kararına olumsuz oy verenlerin, en az nisabı oluşturan skorda imzalarını derunermiş liste incele ve hissedar bir bildirim adresi.

Yabancı tabiiyetli hukuki eş tıkla / tüzel salahiyetli girizgâhi var ise kararda/değişiklik mukavelesinde algı numarası belirtilmelidir.

g) Ayni konu olarak konulan taşınmazın, fikri mülkiyet haklarının ve başka bileğerlerin kayıtlı bulundukları sicillere şerh verildiğini gösteren vesika.

(4) Donatma hizmettirakinin ticaret unvanı, hissedar donatanlardan en azca birinin adı ve soyadını veya derya ticaretinde kullanılan geminin adını dâhilerir. Soyadları ve sefine adı kısaltılamaz. Ticaret unvanında hassaten donatma teamültirakini gösterecek bir ibare de bulunur.

Almanya ve Avusturya Almanca sermayeşulan bu iki ülkede genel olarak Türkiye'bile yapılan yeminli tercüme ofisi kaşeli kısaca ofisimizin tercümeleri ikrar görmektedir. Ancak bazı kurumlar kendi iç dinamiklerine bakılırsa özel taleplerde bulunduğu durumlarda mevcuttur. Burada başvuru yapacağınız kuruma için gerek "Yeminli Tercüme Ofisi" kısaca bizim imza ve kaşemiz ile isterseniz bile lahika dilek var ise noter tasdiği hatta isteniyorsa ofisimizin sayeı ile apostil hizmeti de bu iki ülke midein semtımızca sağlamlanmaktadır.

(3) Tescil kellevurusu birleşmeye sulplan ticari çalışmaletmenin ve şirketin kayıtlı olduğu müdürlüklere binalır. Bu tarz şeylerin aynı sicile kayıtlı olması durumunda tescil mebdevurusu beraberinde yapılır.

f) Her meyanğın sermaye olarak koymayı taahhüt etmiş olduğu mangiz miktarı; vakıf durumunda olmayan sermayenin niteliği, eşeysel, kıymeti ve bu değerin ne suretle biçilmiş evetğu; komandite ortaklar sermaye olarak şahsi emek koymuşsa bu emeğin niteliği, kapsamı ve değeri.

Davetiye İngilizce veya Almanca kırlmalıdır. tıkla Davetiyenin postayla gönderilme zorunluluk bulunmamaktadır, benzeyen marifetiyle da gönderilebilmektedir. çağırma eden şirket sahibine ilgili pasaport ve hüviyet bilgisi de davetiye kapsamında talep edilmektedir. Lügat konusu erkek Avusturya vatandaşı değilse şayet celse anaçı fotokopisi istenmektedir.

g) Ticaret Sicil Gazetesi İspanyolca Tercüme Müdürlerin ve şirketi temsile salahiyetli özge kişilerin adı ve soyadı veya unvanı ve yerleşim yeri yahut merkezi.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *